Как лечить насморк.

   ( Из цикла «Зарисовки»)

   На кухне кипит в кастрюльке варево. Над ним колдует Цисана. Недалеко на стуле сидит ее невестка Галя. У нее красный распухший нос и слезящиеся глаза. В руках то и дело мелькает скамканый платок. 

  Цисана важно помешивает смесь и ведет разъясительную работу.

  - При насморке это первое дело. Еще моя бабушка по отцовской линии бедная Гурандухт, пусть земля будет пухом,  делала мне его в детстве и все как рукой снимало.

  Галя мученически закатывает глаза к потолку.  Весь ее вид буквально кричит « Как же ты меня достала!»

  Цисана, не поворачиваясь к ней, продолжает.

  - Галиа, ты не  делай такой лицо, будто я тебе ослиную мочу вместо вина даю,  я всио  знаю. Лучше запоминай. Для детей пригодится. Эсэги (1),   мыло, потом ложка меда, водка, лучше чача ( какую Вано нам чачу прислал, огонь, а не чача). Потом, значит, сок лука.

  Она резко поворачивается.

  - Ты почему не пишешь? Я ж медленно говорю.

  Галя не успевает совладать с лицом и тут же начинает активно сморкаться. И сипит через платок.

  - Я бсе запомню.

  - Запомнишь ты, как же. Сациви наизусть до сих пор не можешь запомнить, как делается. Эсеги, на чем я остановилась. ...Сок лука выжать. Потом молоко добавить и все это в нос капать.

  У Гали вид агонизирующего диназавра. Но она выдавливает из себя.

  - Большое спасибо, мама.

  - Спасибо потом скажешь. – Цисана  снова поворачивается к невестке и что-то глазами ищет на столе. – Это, кстати, и от бесплодия хорошо.

  - У меня нет бесплодия. У меня только насморк.

 - Это я так, на всякий случай, - говорит Цисана, механически помешивая адскую смесь ложкой.

  Потом тишину на кухне раздирает душераздирающий крик.

  - Вай ме, чеми сиквдили (2) – Цисана стискивает себя за голову. – Я вместо меда инжировое варение положила.

  И несет выливать кастрюльку в туалет.

  Галя вздыхает с  превеликим облегчением и говорит сама себе.

  - Йес!

  Цисана возникает снова на кухне.

  - Ты не валнавайся, Галиа, я сейчас снова сделаю.

  Галя тяжело вздыхает.

  - Может , я лучше в аптеке тайколд куплю.

  Цисана смотрит на нее осуждающе.

  - Где твои мозги , Галиа. Сравнить мой рецепт и какой-то Тайколд! Лишь бы деньги мужа туда – сюда тратить. Я тут стою на больных ногах, готовлю рецепт бабушки Гурандухт, а она мне какую-то химию пихает.  Значит, так начали сначала!

  Галя в полуобморочном состоянии наблюдает за второй серией варева. Жить со свекровью это вам не хаханьки.

 

 

 

Примечание.

1.  Значит. (гр.)

2.   Моя смерть (гр.)